TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Yesaya 2:4

Konteks

2:4 He will judge disputes between nations;

he will settle cases for many peoples.

They will beat their swords into plowshares, 1 

and their spears into pruning hooks. 2 

Nations will not take up the sword against other nations,

and they will no longer train for war.

Yesaya 5:24-25

Konteks

5:24 Therefore, as flaming fire 3  devours straw,

and dry grass disintegrates in the flames,

so their root will rot,

and their flower will blow away like dust. 4 

For they have rejected the law of the Lord who commands armies,

they have spurned the commands 5  of the Holy One of Israel. 6 

5:25 So the Lord is furious 7  with his people;

he lifts 8  his hand and strikes them.

The mountains shake,

and corpses lie like manure 9  in the middle of the streets.

Despite all this, his anger does not subside,

and his hand is ready to strike again. 10 

Yesaya 26:11

Konteks

26:11 O Lord, you are ready to act, 11 

but they don’t even notice.

They will see and be put to shame by your angry judgment against humankind, 12 

yes, fire will consume your enemies. 13 

Yesaya 29:13

Konteks

29:13 The sovereign master 14  says,

“These people say they are loyal to me; 15 

they say wonderful things about me, 16 

but they are not really loyal to me. 17 

Their worship consists of

nothing but man-made ritual. 18 

Yesaya 51:5

Konteks

51:5 I am ready to vindicate, 19 

I am ready to deliver, 20 

I will establish justice among the nations. 21 

The coastlands 22  wait patiently for me;

they wait in anticipation for the revelation of my power. 23 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[2:4]  1 sn Instead of referring to the large plow as a whole, the plowshare is simply the metal tip which actually breaks the earth and cuts the furrow.

[2:4]  2 sn This implement was used to prune the vines, i.e., to cut off extra leaves and young shoots (H. Wildberger, Isaiah, 1:93; M. Klingbeil, NIDOTTE 1:1117-18). It was a short knife with a curved hook at the end sharpened on the inside like a sickle. Breaking weapons and fashioning agricultural implements indicates a transition from fear and stress to peace and security.

[5:24]  3 tn Heb “a tongue of fire” (so NASB), referring to a tongue-shaped flame.

[5:24]  4 sn They are compared to a flowering plant that withers quickly in a hot, arid climate.

[5:24]  5 tn Heb “the word.”

[5:24]  6 sn See the note on the phrase “the Holy One of Israel” in 1:4.

[5:25]  7 tn Heb “the anger of the Lord rages.”

[5:25]  8 tn Or “extends”; KJV, ASV “he hath stretched forth.”

[5:25]  9 tn Or “garbage” (NCV, CEV, NLT); NAB, NASB, NIV “refuse.”

[5:25]  10 tn Heb “in all this his anger is not turned, and still his hand is outstretched.”

[26:11]  11 tn Heb “O Lord, your hand is lifted up.”

[26:11]  12 tn Heb “They will see and be ashamed of zeal of people.” Some take the prefixed verbs as jussives and translate the statement as a prayer, “Let them see and be put to shame.” The meaning of the phrase קִנְאַת־עָם (qinat-am, “zeal of people”) is unclear. The translation assumes that this refers to God’s angry judgment upon people. Another option is to understand the phrase as referring to God’s zealous, protective love of his covenant people. In this case one might translate, “by your zealous devotion to your people.”

[26:11]  13 tn Heb “yes, fire, your enemies, will consume them.” Many understand the prefixed verb form to be jussive and translate, “let [fire] consume” (cf. NAB, NIV, NRSV). The mem suffixed to the verb may be enclitic; if a pronominal suffix, it refers back to “your enemies.”

[29:13]  14 tn The Hebrew term translated “sovereign master” here is אֲדֹנָי (’adonai).

[29:13]  15 tn Heb “Because these people draw near to me with their mouth.”

[29:13]  16 tn Heb “and with their lips they honor me.”

[29:13]  17 tn Heb “but their heart is far from me.” The heart is viewed here as the seat of the will, from which genuine loyalty derives.

[29:13]  18 tn Heb “their fear of me is a commandment of men that has been taught.”

[51:5]  19 tn Heb “my righteousness [or “vindication”] is near.”

[51:5]  20 tn Heb “my deliverance goes forth.”

[51:5]  21 tn Heb “and my arms will judge [on behalf of] nations.”

[51:5]  22 tn Or “islands” (NIV); TEV “Distant lands.”

[51:5]  23 tn Heb “for my arm” (so NIV, NRSV).



TIP #11: Klik ikon untuk membuka halaman ramah cetak. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA